Xiêu đình đổ quán
Direct English translation
The communal house tilts, the roadside inn collapses.
Equivalent English version
A face that could launch a thousand ships
Giải thích tiếng Việt
Chỉ sắc đẹp của người phụ nữ có sức quyến rũ mãnh liệt đến mức làm người ta say đắm, ngây ngất. Cách nói này dùng hình ảnh đình xiêu, quán đổ để nhấn mạnh tác động mạnh, gây chao đảo lòng người.
English explanation
Refers to a woman's beauty as so powerful and enchanting that it leaves others spellbound. This variant emphasizes the destabilizing, overwhelming effect of such beauty through imagery of structures tilting and falling.